In der Bezeichnung für das Sehloch ist ein schönes Geheimnis aufbewahrt: Im Auge des Gegenübers gewahrt man seine eigene Gestalt in Form eines Püppchens. Ursprünglich hieß das Schwarze im Auge »die Sehe«, bevor es im 18. Jahrhundert nach der Verkleinerungsform (-illa) des lateinischen Wortes »pupa« = Mädchen, Puppe benannt wurde. Auch im Griechischen ist im übrigen dieselbe Übereinstimmung zu beobachten: »kóre« bedeutet sowohl Mädchen wie Pupille.
D: vgl. Puppe
E: pupil F: pupille f. S: pupila f., niña f. I: pupilla f.